Paragoge es la adición de una letra o sílaba al final de una palabra. La palabra viene del griego “para”, lo que significa más allá, y goge, lo que significa llevar. Este término se aplica generalmente a varios tipos de vocal o adiciones de consonantes que no son verdaderos sufijos, pero en general adiciones decorativos destinados a dar énfasis, pero eso no cambia el sentido común de la palabra.
Algunos expertos explican ciertos ejemplos de paragoge como cambios en una palabra a causa de “nativización.” Algunos de estos cambios ocurren en la traducción de una palabra entre diferentes idiomas. Una palabra que termina con una consonante simple en un idioma puede recibir una vocal adicional en otros idiomas, a veces para indicar el género, añadir énfasis, o simplemente conformar la construcción de la palabra a un léxico existente.
Otros expertos definen los ejemplos de paragoge como un tipo específico de metaplasmo. Esta palabra se refiere generalmente a alteraciones de palabras. En algunas definiciones, estos cambios se hacen para ayudar a la palabra se ajuste mejor en el flujo de lenguaje particular. En algunos casos, puede los ejemplos de paragoge pueden ayudar a una palabra a encajar con el medidor de un poema u otra construcción literaria. En otros casos, la paragoge podría ser un recurso para la fabricación de las palabras con el fin de que suenen bien en un idioma que tiene la vocal específica y formas de consonantes. Este tipo de cambios generales de palabras son un ejemplo de cómo el lenguaje es dinámico y cambia con el tiempo, donde el uso común típicamente determina la corrección dentro de una comunidad de idioma, independientemente de la gramática técnica y reglas.
Los ejemplos de paragoge pueden ser:
- Dignidade – Dignidad
- Mare – Mar
- Verdade- Verdad
- Peleastes – Peleaste
- Hicistes – Hiciste